Строительство и проектирование

Строительная и проектировочная тематика — это технические тексты, где много документации, терминов, государственных стандартов и нормативных актов. В таких текстах часто встречаются схемы, графики, таблицы, сокращения и условные обозначения, перевод которых требует точной верстки по отношению к оригиналу. Задача переводчика — грамотно передать информацию, содержащуюся в оригинале документа.

Переводческая компания Литерра предлагает услуги по переводу текстов строительной и проектировочной тематики. Мы переводим технико-экономические обоснования, описания и инструкции к погрузочной, складской и строительной технике, сметы, чертежи, нормы труда, документацию по экологической безопасности и заключения геодезистов. Работаем над переводом маркетинговой документации и деловой переписки с зарубежными партнерами. Сопровождаем делегации на профильных симпозиумах, конференциях и прочих специализированных мероприятиях.

 

×

Выберите услугу:

Пожалуйста, дайте оценку уровню качества перевода в целом:

Пожалуйста, дайте оценку уровню качества обслуживания (работа менеджера, коммуникация в ходе выполнения заказа):

Заказ был сдан в срок?

Были ли выполнены ваши требования (предоставленные перед запуском заказа или сформулированные с помощью компании Литерра)?

Пожалуйста, оцените качество нашей работы в сравнении с предыдущим опытом сотрудничества с нами:

Ваши комментарии к заказу:


×